01/30/15 12:26 - ID#59800
Terrymon digitiert zu...
At work I still listen to a constant stream of German in the background so that maybe I'll pick up more. Lately it's been Digimon. It's a cute show that's easy to understand without having to watch the video.
They're all on youtube so it's very easy to listen to them on my phone. The second video is so freaking cute with the little digimon babies.
While I was listening to it I realized one of the digimon (Gabumon?) had a familiar voice. I realized it was one of Terry's German voices. Then I remembered him saying that when (e:paul) and (e:terry) were in Germany, Terry learned a lot by watching Digimon and Dragonball Z. Weirdly enough there's a character named TK in it.
It makes me wonder what kind of speech habits I pick up what I listen to. When I read German text a lot of phrases get repeated how Ladykracher's characters would say them.
Last Modified: 01/30/15 07:43
05/12/14 12:09 - ID#58973
I can't always understand every word, so I last week I wrote him and asked for the texts to the ones I had. Awesomely, he wrote me back with both transcripts and his newest play.
It's crazy to think how accessible the internet makes language learning. Even 20 years ago I think your only resources for self-taught language learning was the library, and whatever media you could order in the mail. Now I can write a German author about a play he wrote 15 years ago and get the transcript of it almost immediately.
He wrote back:
Lieber Joe Herzig,
es freut mich sehr, dass Ihnen meine Hörspiele gefallen. Ich erinnere mich auch gut an Paul und Terry und denke sehr gern an sie zurück. Vielleicht können Sie sie ganz herzlich von mir grüßen.
Ich schicke Ihnen gern die Texte; sie sind urheberechtlich geschützt.
Der 'Stopper'-Text stimmt wahrscheinlich nicht gänzliich überein mit der Hörspiel-Version.
Ich schicke Ihnen noch ein zusätzliches Stück - Das verlorene Paradies - vielelicht gefällt es Ihnen auch. Das Hörspiel schicke ich via WeTransfer.
Ihr Deutsch ist super - 10x besser als mein Englisch ...
Herzlichen Gruß, Tim
I am very happy to hear that you like my radioplays. I remember Paul and Terry well and like to think back on them. Maybe you can give them my regards.
I am gladly sending you the texts, they are protected by copywrite. The "Stopper"-text is probably not the same as the radioplay version.
I am sending you an additional piece - Paradise Lost - maybe you like it too. That radioplay I send via WeTransfer.
Your German is super - 10x better than my English.
Last Modified: 05/12/14 02:59
04/11/14 12:21 - ID#58890
I think Duolingo was really useful, and sort of frustrating, to get basic grammar and vocabulary down for reading and writing. But in terms of listening and speaking, I got almost nothing - I'm still pretty terrible but getting better.
I am going to keep using the review part to practice, but I think the only way I can pick up more is immersion with news/shows/music in German and trying to speak it when I can. It's hard for me to start speaking it, even to (e:paul) and (e:terry), because I mess up a lot and it gets frustrating. Back to chatroulette, or chat-de?
It's picking up fast and I really love learning it - I can't believe how much I know already when before this weekend ((e:joe,58063)) the only German phrase I knew was "Der Hund schwimmt!"
Last Modified: 04/11/14 12:39
04/04/14 04:48 - ID#58859
Duolingo gets dark
Hopefully I'll never need to use this sentence.
Last Modified: 04/04/14 04:48
03/27/14 12:59 - ID#58837
Ich bin ein Spaghettifresser
Watching these videos from this comedian called Ladykracher, we learned the German slur for Italians is "spaghettifresser" or someone who eats spaghetti like an animal. I don't know if that's actually offensive to an Italian but it doesn't seem to have much of a punch in English. I'm not Italian but I'm definitely a spaghettifresser.
Last Modified: 03/28/14 01:18
03/04/14 01:01 - ID#58759
Frau Schulz 's 'toothache'
It's also crazy dated in a sexist sort of way. Paul and I were reading one of the passages and it says
Guide at the Niagara: "My ladies and gentlemen, this is the strongest waterfall of the land, and if the ladies would shut up for a moment, you can hear the terrific roaring of the water!"
And there's a semi-dirty passage about Frau Schulz getting her hole filled at the dentist. For only 5 dm!
Whenever you go on vacation, pack at least two suits and 6 handkerchiefs.
Anyway I hope going through this will help me get better at speaking and grammar. Ich will einmal nach Deutschland gehen!
Last Modified: 03/06/14 08:17
02/09/14 02:20 - ID#58658
We spent 3 hours talking to these drunk Turkish girls. Apparently I've aged poorly because they thought Paul was 25 and I was 30. We exchanged Whatsapp and snapchats and now we have to make a Turkish baked rice pudding called f?r?n sütlaç.
We also talked with a weird Russian boy who apparently was recording his sister having sex. He thought Paul was 24 and I was 26. Yeah I thought we were going to get arrested for that one.
Last person we talked to was to some Austrian kid. He was super impressed with Paul's German, especially when he pronounced these two redonk German words.
oder die "Danube Steamboat Shipping electricity main control office building related subordinated state employee- Company"
oder die "Firework rocket ignition cord safety lengther" or a fuse lengthenre for a firework
Last Modified: 02/09/14 02:20
- going out