Category: tidbit
12/13/07 11:16 - ID#42509
in swedish
'television static' translates to 'myrornas krig,' or 'battle of the ants.'
- Z
- Z
Permalink: in_swedish.html
Words: 15
Author Info
Date Cloud
- 10/11
- 08/10
- 07/10
- 06/10
- 05/10
- 04/10
- 03/10
- 02/10
- 01/10
- 12/09
- 11/09
- 10/09
- 09/09
- 08/09
- 07/09
- 06/09
- 05/09
- 04/09
- 03/09
- 02/09
- 01/09
- 12/08
- 11/08
- 10/08
- 09/08
- 08/08
- 07/08
- 06/08
- 05/08
- 04/08
- 03/08
- 02/08
- 01/08
- 12/07
- 11/07
- 10/07
- 09/07
- 08/07
- 07/07
- 06/07
- 05/07
- 04/07
- 03/07
- 02/07
- 01/07
- 12/06
- 11/06
- 10/06
- 09/06
- 08/06
- 07/06
- 06/06
- 05/06
- 04/06
- 03/06
- 02/06
Category Cloud
More Entries
After This
My Fav Posts
- This user has zero favorite blogs selected ;(
So now when I spray vinegar all over my kitchen nooks and crannies, I can do my death dance and chant krrigs, you are being riggged. Or wait, is it myrornas which means "ants"? That would so defeat the rhyme. :/
You know, I heard something like this recently. I forget where. If you are at a party and someone says something clever, and you are left at a loss for words, and then just as you are leaving the party and hovering over the staircase leading out, you think of a riposte, it's called esprit d'escalier, which means "The wit of the staircase" in French. So it's an answer thought up too late. Some European languages are so visual-driven, it's amazing.