Journaling on estrip is free and easy. get started today

Last Visit 2014-12-30 15:50:20 |Start Date 2005-01-30 22:50:32 |Comments 796 |Entries 70 |Images 16 |Videos 44 |Mobl 1 |

Category: polish songs

12/03/10 10:27 - 30.ºF - ID#53202

Prohibition

Kazik Staszewski (the English wikipedia page isn't that good since I stopped maintaining it, sorry) is my favorite Polish musical artist and he may be my favorite musical artist period. Stylistically he is all over the map - everything from Polish folk to metal with stops at rap and hip hop and Kurt Weill and Tom Waits. His music is both political and funny.

He is very prolific so it is very hard for me to decide where to start with Kazik. I reckon that an accessible English language song would be a good place to start.

"El Dupa" is a side project that includes members of Kult and other bands that Kazik has recorded with.

The song "Prohibition" was written as a protest against the banning of liquor sales in the towns that the Pope was visiting in Poland in 1999.

Kazik loves John Bonham and John Bonham samples show up in his songs when you least expect them.


print add/read comments

Permalink: Prohibition.html
Words: 173
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 12/03/10 10:35


Category: music

12/02/10 10:26 - 27.ºF - ID#53197

F Bomb Grammy Nomination

This is such a fucking cool song that I've been grooving to for a couple of months. I'm amazed that it is up for two Grammys - Song of the Year and Record of Year Ain't that some shit.

I remember when records were banned because the word "fuck" was included.

To quote the MC5 "Kick out the Jams, Mother Fuckers!!!"

Cee Lo rocks.


print add/read comments

Permalink: F_Bomb_Grammy_Nomination.html
Words: 79
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 12/02/10 10:53


Category: polish songs

12/02/10 09:58 - 27.ºF - ID#53196

Karuzela cz 2

I really like Karuzela Z Madonnami (Carousel With Madonnas) (e:uncutsaniflush,53190) Over the years, many Polish singers have covered the song.

Today's Polish song is a cover of song by one of my favie Polish new wave bands Maanam .

This version was performed that Opole Festival in 2005. It is ok. All it does is make me want to listen to the original. The sound is not typical of what I think Maanam sounds like.


print add/read comments

Permalink: Karuzela_cz_2.html
Words: 89
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 12/02/10 10:01


Category: polish songs

12/01/10 08:35 - 32.ºF - ID#53190

Karuzela z Madonnami (Carousel With Madonnas)

Ewa Demarczyk is my favorite female vocalist. She sings poetry. I love her intensity.

I think I first heard this song when I was 10 or 11 and I fell in love with it. The song was first released in 1966. This version is from 1970.

The music is by Zygmunt Konieczny. The lyrics are fragments of a poem by Miron Białoszewski




Wsiadajcie, madonny madonny
Do bryk sześciokonnych ...ściokonnych!
Konie wiszÄ… kopytami nad ziemiÄ….
One w brykach na postoju już drzemią.
Każda bryka malowana w trzy ogniste farbki
I trzy są końskie maści: od sufitu od dębu od marchwi.
Drgnęły madonny
I orszak konny
Ruszył z kopyta.(...)

MigajÄ… w krÄ…g anglezy grzyw
I lambrekiny siodeł,
I gorejÄ…ce wzory bryk
Kwiecisto-laurkowe.
A w każdej bryce vis à vis
Madonna i madonna
W nieodmienionej pozie tkwi
Od dziecka odchylona
— białe konie
— bryka
— czarne konie
— bryka
— rude konie
— bryka
Magnifikat!

A one w Leonardach min,
W obrotach Rafaela,
W okrągłych ogniach, w klatkach z lin,
W przedmieściach i niedzielach.
I w każdej bryce vis à vis
Madonna i madonna.
I nie wiadomo, która śpi,
A która jest natchniona
— szóstka koni
— one
— szóstka koni
— one
— szóstka koni
— one
Zakręcone!

English translation (Faun Fables):

Just step in madonna, madonnas.
And get in madonna, madonnas.
All the patient horses are waiting,
with their hoofs above ground they are hanging.
And the carriages are restless,
everyone is painted matching all the horses,
looking like the colors of the ceiling,
of the oak tree, of a carrot.
A stir from madonnas,
a stampede of hundreds
bolting off their hoofs.
Circling in fire in their roped-in cages,
once they were of games
and throughout every dancehall
with a will of vigor, burning flowers.
And in each carriage arm and arm,
madonna and madonna.
From childhood bent up,
she is stuck inside an unchanging time.
White horses carriage,
black horses carriage,
red horses carriage,
magnificent!
Just as a gift for the
complicated eras that are too sad,
everyday on Sundays
working for the midnight holy masses.
And in each carriage arm and arm,
madonna and madonna.
And no one knows which is asleep
and which one is inspired.
White horses carriage, black horses carriage,
red horses carriage, magnif
print addComment

Permalink: Karuzela_z_Madonnami_Carousel_With_Madonnas_.html
Words: 403
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 12/01/10 08:57


Category: polish songs

11/30/10 11:17 - 55.ºF - ID#53185

Karolinka

State-sponsored stylized Communist-era folk music. Yes, they are in a mine.


print add/read comments

Permalink: Karolinka.html
Words: 19
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/30/10 11:18


Category: polish songs

11/29/10 08:14 - 40.ºF - ID#53176

Rock & Rolling Love

Today's Polish Song of the Day is from the Viva Polish content charts as well.

I don't know much about this group except that I think they have a sense of humor and I'm not fond of the name. This is a long form video that actually has 2 songs in it. The first one is by the "Reds." It is supposed to be an example of bad communist-era Polish pop. And, of course, the second song (at 3:30) is by Afromental and supposed to be wonderful. Personally, I think the second song isn't all that much better than the first one. I think they are making fun of themselves in the first song. Despite winning awards, I don't think critics have been kind to Afromental.

That being said, I think this is a funny and enjoyable video. It's what passes for Pop music in Poland this month.

The MC tells a really bad joke in between the bands.

"Q: What is red and bad for the teeth?
A: A brick!!"


print add/read comments

Permalink: Rock_Rolling_Love.html
Words: 185
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/29/10 08:19


Category: polish songs

11/27/10 10:37 - 35.ºF - ID#53173

Body And Soul

I decided to look at the Polish content charts at Viva for today's Polish Song of the Day.

C-Bool an old school Polish DJ (If my memory serves correctly, his style was house) with a good international rep. I don't know much about this song but I do know that that I like it.


print add/read comments

Permalink: Body_And_Soul.html
Words: 74
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/27/10 10:43


Category: polish songs

11/26/10 09:37 - 31.ºF - ID#53170

Love Shack

And now something accessible and current. A cover of the B-52s "Love Shack" by the Polish thrash metal band Acid Drinkers . They have been around since the late 1980s. This year they released Acid "Fishdick Zwei - The Dick Is Rising Again" which is full of covers of well-known rock songs including "Love Shack". This album is a follow-up to the 90s effort "Fishdick" hence Fishdick Zwei.

Ania Brachaczek is not a member of the Acid Drinkers.


print addComment

Permalink: Love_Shack.html
Words: 93
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/26/10 09:40


Category: polish songs

11/25/10 10:48 - 41.ºF - ID#53165

Zurawie (Cranes)



Kapela ze Wsi Warszawa (Warsaw Village Band) - exponents of alternative Polish Folk Music
print addComment

Permalink: Zurawie_Cranes_.html
Words: 27
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/25/10 10:57


Category: polish songs

11/24/10 11:25 - 32.ºF - ID#53163

Generacja nic (Generation Nothing)

Cool Kids of Death - Generacja nic.



English Translation (quick and dirty):

The light is not in you
Went off like bad dreams
Modern man
It's definitely not you
The light is not in me
Went dark sometime
Modern man
It's definitely not me
I know that together we can achieve a lot
Who has more is right?
And we can create a new generation

Generation Nothing
Generation No
Generation No One
Generation Bad
It can not succeed
It ends
Generation Nothing
Generation No

The light is already not in us
Went dark sometime
The movement is no longer in the eye
This is urban guerrilla warfare
Take everything out of the house
Burn the Bed
break down the door
Build a barricade
Defend yourself to the last drop of blood
The light already is not in us
Burned out

Polish Lyrics:

Światła nie ma w tobie
Zgasło jak złe sny
Nowoczesny człowiek
To na pewno nie Ty
Swiatła nie ma we mnie
Zgasło kiedyś tam
Nowoczesny człowiek
To na pewno nie ja
Wiem że razem można wiele
Kto ma więcej ten ma rację
A my stwórzmy całkiem nową generację

Generacja nic
Generacja nie
Generacja nikt
Generacja źle
To nie może się udać
To się kończy śle
Generacja nic
Generacja nie

Światła już w nas nie ma
Zgasło kiedyś tam
Nie rzucamy się już w oczy
To jest miejska partyzantka
WynieÅ› z domu wszystko
Podpal łóżko
wyważ drzwi
Zbuduj sobie barykadÄ™
Broń się do ostatniej krwi
Światła już w nas nie ma
Wypaliło się

Generacja nic
Generacja nie

Generacja nic
Generacja nie
Generacja nikt
Generacja źle
To nie może się udać
To się kończy śle
Generacja nic
Generacja nie
print add/read comments

Permalink: Generacja_nic_Generation_Nothing_.html
Words: 315
Location: Buffalo, NY
Last Modified: 11/24/10 11:32


Search

Chatter

New Site Wide Comments

mike said to grandma
I'm so glad you made it safely!...

mike said to grandma
I'm so glad you made it safely!...

joe said to grandma
OMG welcome!...

joe said to mike
New years resolution to top (e:strip)?...