Journaling on estrip is free and easy. get started today

Last Visit 2014-12-30 15:50:20 |Start Date 2005-01-30 22:50:32 |Comments 796 |Entries 70 |Images 16 |Videos 44 |Mobl 1 |Theme |

Category: polish songs

05/04/12 10:19 - ID#56424

Do Laury

Yet another Polish art rock song with texts by some dead white guy named Czesław Miłosz. Despite being dead, white and a guy, Miłosz was a great poet.

I like the poem and the song. I love the video.


print add/read comments

Permalink: Do_Laury.html
Words: 47
Last Modified: 05/04/12 10:19


Category: polish songs

12/16/11 10:54 - ID#55753

wigs and accordians and

an interesting live version.


print add/read comments

Permalink: wigs_and_accordians_and.html
Words: 10
Last Modified: 12/16/11 10:54


Category: polish songs

04/17/11 10:56 - ID#54077

Krucha Blondynka (Tender Blonde)

Another one from Czelaw Mozil.

"You and I, we'll be a pair"


print add/read comments

Permalink: Krucha_Blondynka_Tender_Blonde_.html
Words: 19
Last Modified: 04/17/11 11:05


Category: polish songs

03/31/11 09:00 - ID#53953

Aces High

Gaba Kulka is also a member of an Iron Maiden cover band called Baaba Kulka (she is the Kulka and guitarist Bartek Weber is the Baaba). They just released a new album a week or so ago. This is one of the songs from it.


print add/read comments

Permalink: Aces_High.html
Words: 57
Last Modified: 03/31/11 09:00


Category: polish songs

03/31/11 08:32 - ID#53952

London Calling

I first came across Gaba (Gabriela) Kulka because she has performed with Czeslaw Mozil (Czesław Śpiewa). As you might expect of someone who has performed with Czeslaw, this is not a faithful punk rock cover of the Clash song. In fact, I would venture the opinion that her vocal stylings here owe more to Kate Bush than they do to Joe Strummer.


print add/read comments

Permalink: London_Calling.html
Words: 82
Last Modified: 03/31/11 08:55


Category: polish songs

02/19/11 06:46 - ID#53652

"Ouaf, Ouaf" ("Woof, Woof")

Poland is a weird place. Artists think that they can sing in French and still be loved in Poland. Even more curiousier Mademoiselle Karen is actually Danish with a French boyfriend. Her Polish connection is Czeslaw (The-Right-One).html from Czesław Śpiewa.

I thought about translating this from French but I don't want to piss off the the Quebecois. I know, I'm weird like that. Any old way, I like this song but I suspect that understanding French might be helpful..



print add/read comments

Permalink: _Ouaf_Ouaf_Woof_Woof_.html
Words: 99
Last Modified: 02/19/11 07:05


Category: polish songs

01/21/11 10:52 - ID#53472

W Sam Raz (The Right One)

Czesław Śpiewa (Czesław Sings) is one of my favie newish Polish artists. Like many Polish artists, his output is not easily defined in Western musical terms - there are elements of Polish folk music, cabaret and modern rock music.

Although he is Polish, he grew up in Denmark.



The song begins: "I dream to myself that we are in Seventh Heaven . . ,"

The chorus is
"They tell me to that your heart just wants to laugh
They tell me that that you want more,
what and why, that's what you get for you is the right one. "

print addComment

Permalink: W_Sam_Raz_The_Right_One_.html
Words: 117
Last Modified: 01/21/11 10:52


Category: polish songs

01/07/11 10:38 - ID#53408

Piwko (A Beer)

It's Friday night and what could be more appropriate than a video celebrating man's eternal search for beer. Although come to think of it, this video is more about the morning after than it is about Friday night.

This one's by Kazik. It's a cover of a fake folk song. I'm feeling lazy. I'll give more details if anyone is interested.


print addComment

Permalink: Piwko_A_Beer_.html
Words: 70
Last Modified: 01/07/11 10:40


Category: polish songs

12/26/10 10:45 - ID#53340

Wiersze wojenne (War poems)

Both my mother and my grandmother cried every time they heard this song by Ewa Demarcyck The words to this song are a compilation of poems by Krzysztof Kamil Baczyński who participated in Warsaw Uprising, and died 4th August 1944.

Love it or hate it, this is about as Polish as it comes.

This is a user created video by someone who also (decently meaning-wise in my opinion for non-native English speaker) translated the lyrics.



War poems

I will open you a golden heaven
in which - white thread of silence,
like a huge nut of sounds,
which will crack to live
on green leaflets,
on warble of lakes, on playing of twilight
till the birdlike whistle shows
the milky core.

only take out from my eyes
painful shard -- picture of days,
which's rolling the white skulls
through the burning meads of blood.
only change this crippled time,
cover graves with coat of river,
wipe the battle dust of hair
the black dust
of wrathful days.

who will give me back my reverie
and this shadow, which's walked away behind you?
oh, those days, growling like animals,
like plants - they are younger and younger

and shortly now - so little,
standing on the nutshell,
we will drift against the seasons,
like against the water vains

and verging alternately to water
we will drift carelessly into oblivion,
and only our shadows, left on the earth,
will cry

I'll transform for you rough ground
into fluent flight of soft sow-thistles,
I'll lead shadows, tighting like a cat,
out from things.
twinkling with the pelage, they will furl everything
into colors of the storms, into hearts of leafs,
into grey tangle of rains

only take out from my eyes
painful shard -- picture of days,
which is rolling the white skulls
through the burning meads of blood.
only change this crippled time,
cover graves with coat of river,
wipe the battle dust of hair
the black dust
of wrathful days

With long, curling ribbon, warm voice is cooling in the air,
till it attains him in dusk, and he will hear a whisper near his mouth
'Darling' - the song hums and coils his head, rings
like trail of soft hair, and lilies smells from it so strong,
that he, leaning over the death, he locks his fingers on gun,
and stands up, and still, black of the battle dust, he still feels
violin playing in him silently, so he walks carefully, slowly,
like on the thread of light, through soughing sea of dusk,
and the softness of white clouds is closer and closer

till the space completes, and he feels the soft voice
standing within his grasp, in terrific silence
'Darling' - the song soughs, and so then arms will hug

Forest grows in the night. Abyss opens
extreme mouth, it absorbs and sucks.
They passed, they mawed; only reek is squeezing,
and high scream in mist, in mist

only take out from my eyes
painful shard -- picture of days,
which is rolling the white skulls
through the burning meads of blood.
only change this crippled time,
cover graves with coat of river,
wipe the battle dust of hair
the black dust
of wrathful days

print add/read comments

Permalink: Wiersze_wojenne_War_poems_.html
Words: 544
Last Modified: 12/26/10 11:03


Category: polish songs

12/23/10 10:58 - ID#53325

Twoja Lawa (Your Lava)

Today's Polish Song is a wonderful bit of pop fluff from the late 1990s by the band Sixteen with the lead singer Renata Dabkowska


print add/read comments

Permalink: Twoja_Lawa_Your_Lava_.html
Words: 37
Last Modified: 12/23/10 10:59


Search

Chatter

New Site Wide Comments

joe said to joe
Never send a man to do a grandma's job...

sina said to sina
yes thank you!
Well, since 2018 I am living in France, I have finished my second master of science,...

paul said to sina
Nice to hear from you!! Hope everything is going great....

paul said to twisted
Hello from the east coast! It took me so long to see this, it might as well have arrived in a lette...